The Ferengi language was the language spoken by the Ferengi people throughout the Ferengi Alliance.
History and specifics[]
Ferengi written language branches out in several directions. (Star Trek: Deep Space Nine)
Due to Ferenginar's damp climate, there were one hundred and seventy-eight words for "rain". Conversely, the Ferengi had no word for "crisp". (DS9 episode: "Let He Who Is Without Sin...", DS9 novel: The 34th Rule, DS9 - Mission Gamma novel: Twilight)
There were fifty-seven separate words for "customer" in the language. One of them had a second definition, meaning "river sludge". (DS9 novel: The 34th Rule)
"Frinx" was an expletive in the language and was used by Ferengi such as Quark, Nog, Base, Pharh, and Bralik. (DS9 novels: The Fall of Terok Nor, The War of the Prophets, Inferno, The Left Hand of Destiny; TTN novel: Orion's Hounds)
The Ferengi had several words for "no", in Quark's words, "depending on how much negotiation it will take to change your mind." (DS9 novel: Time's Enemy)
With their universal translators not working, Quark, Rom, and Nog spoke in the Ferengi language while on Earth in 1947. (DS9 episode: "Little Green Men") Also, the Ferengi boarding party in "ENT episode: "Acquisition"" speak their native language.
Ferengi words for "rain"[]
- choritzing - A fairly heavy rain (DS9 - Mission Gamma novel: Twilight)
- frippering - a fairly common and unremarkable rain (DS9 - Worlds of Star Trek: Deep Space Nine novel: Ferenginar: Satisfaction is Not Guaranteed)
- glebbening - a bad, heavy rain (DS9 episode: "Let He Who Is Without Sin...", DS9 - Worlds of Star Trek: Deep Space Nine novel: Ferenginar: Satisfaction is Not Guaranteed, ENT novel: The Good That Men Do)
- melnering - a light refreshing drizzle (DS9 - Worlds of Star Trek: Deep Space Nine novel: Ferenginar: Satisfaction is Not Guaranteed)
- oolmering - a bad rain, worse than frippering, but not as bad as glebbening (DS9 - Worlds of Star Trek: Deep Space Nine novel: Ferenginar: Satisfaction is Not Guaranteed)
- pradooshing - constant rain falling in long, slim drops at a slight angle (DS9 novel: The 34th Rule)
- thloppering - a particularly cold, hard, and miserable rain. (DS9 - Prophecy and Change short story: "... Loved I Not Honor More")
- vinkling - a pleasant rain (DS9 - Worlds of Star Trek: Deep Space Nine novel: Ferenginar: Satisfaction is Not Guaranteed)
Other Ferengi words[]
- bena
- Underflooring. (DS9 novel: Ferenginar: Satisfaction is Not Guaranteed)
- booplop
- Wife; derived from the words "boop" -- "to serve", and "lop" -- "one who does a certain thing". (DS9 reference: Legends of the Ferengi)
- dooplop
- Brother; derived from the words "doop" -- "to get", and "lop" -- "one who does a certain thing". (DS9 reference: Legends of the Ferengi)
- fafa
- Term of endearment for male parent. (DS9 reference: Legends of the Ferengi)
- frax
- Curse word with no known translation. Used in context by the Ferengi Pharh: "Frax it all!" (DS9 novel: The Left Hand of Destiny)
- gooblatrupyob
- Aliens (literally, "bank accounts without brains"). (DS9 novel: Legends of the Ferengi)
- grawmpee
- Term of endearment for a grandfather. (DS9 - Strange New Worlds 9 short story: "The Last Tree on Ferenginar: A Ferengi Fable From the Future")
- groogie
- Term of endearment for a grandmother. (DS9 - Strange New Worlds 9 short story: "The Last Tree on Ferenginar: A Ferengi Fable From the Future")
- lobeling
- Child (DS9 novel: Legends of the Ferengi, DS9 episode: "Profit and Lace")
- moogie
- Term of endearment for female parent. (DS9 episode: "Family Business")
- oo-mox
- A sensual stroking of the earlobes. (TNG episode: "Ménage à Troi")
- skritz
- Expletive without clear translation. (DS9 - The Left Hand of Destiny novel: The Left Hand of Destiny, Book Two)
- val-eff
- Individuals who refuse financial payoffs. (DS9 novel: The 34th Rule)
Appendices[]
Connections[]
External links[]
- Ferengi language article at Memory Alpha, the wiki for canon Star Trek.
- Eskimo words for snow article at Wikipedia, the free encyclopedia.