The doctor (talk | contribs) mNo edit summary |
m (cite fixes) |
||
(4 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{youmay|the Betazoid word|the novel, {{nov|Imzadi}}}} |
{{youmay|the Betazoid word|the novel, {{nov|Imzadi}}}} |
||
− | '''Imzadi''' (pronounced ''em-ZAH-dee'') was a [[Betazoid]] word which closely translated into [[England|English]] as "beloved", and was frequently used as a term of endearment. ({{e|TNG|Encounter at Farpoint|{{ed|Haven}}|Shades of Gray|Violations|Second Chances|Thine Own Self|Skin of Evil}}) |
+ | '''Imzadi''' (pronounced ''em-ZAH-dee'') was a [[Betazoid]] word which closely translated into [[England|English]] as "beloved", and was frequently used as a term of endearment. ({{e|TNG|Encounter at Farpoint|{{ed|Haven}}|Shades of Gray|{{ed|Violations}}|Second Chances|Thine Own Self|Skin of Evil}}; {{mn|TNG|Star Trek: Nemesis}}) The endearment is used specifically for the first person with whom one has shared not only physical intimacy, but spiritual as well. ({{n|TNG|{{nd|Imzadi}}}}) |
− | When [[William T. Riker]] and [[Deanna Troi]] met each other for the first time for several years on the [[bridge]] of the {{USS|Enterprise|NCC-1701-D|-D}}, Troi called him ''imzadi'' telepathically. |
+ | When [[William T. Riker]] and [[Deanna Troi]] met each other for the first time for several years on the [[bridge]] of the {{USS|Enterprise|NCC-1701-D|-D}}, Troi called him ''imzadi'' telepathically. ({{e|TNG|Encounter at Farpoint}}) |
+ | |||
+ | ==Background Information== |
||
+ | Other terms with similar meanings are ''Lal'', Hindi for "beloved", and ''[[t'hy'la]]'', in the [[Vulcan language]]. ({{e|TNG|The Offspring}}; {{n1|TOS|Star Trek: The Motion Picture}}) |
||
==Connections== |
==Connections== |
||
* {{memoryalpha}} |
* {{memoryalpha}} |
||
− | |||
[[Category:Alien words]] |
[[Category:Alien words]] |
Latest revision as of 20:12, 22 August 2011
- This article is about the Betazoid word. You may be looking for the novel, Imzadi.
Imzadi (pronounced em-ZAH-dee) was a Betazoid word which closely translated into English as "beloved", and was frequently used as a term of endearment. (TNG episodes: "Encounter at Farpoint", "Haven", "Shades of Gray", "Violations", "Second Chances", "Thine Own Self", "Skin of Evil"; TNG movie & novelization: Star Trek: Nemesis) The endearment is used specifically for the first person with whom one has shared not only physical intimacy, but spiritual as well. (TNG novel: Imzadi)
When William T. Riker and Deanna Troi met each other for the first time for several years on the bridge of the USS Enterprise-D, Troi called him imzadi telepathically. (TNG episode: "Encounter at Farpoint")
Background Information
Other terms with similar meanings are Lal, Hindi for "beloved", and t'hy'la, in the Vulcan language. (TNG episode: "The Offspring"; TOS novelization: Star Trek: The Motion Picture)
Connections
- Imzadi article at Memory Alpha, the wiki for canon Star Trek.