Line 1: Line 1:
 
For the record, "flavoured" is Brit for "flavored". – [[User:AT2Howell|AT2Howell]] 15:53, 26 December 2007 (UTC)
 
For the record, "flavoured" is Brit for "flavored". – [[User:AT2Howell|AT2Howell]] 15:53, 26 December 2007 (UTC)
 
:Oh so true... since Star Trek is an American publication and production, we adhere to American English on this site.. I meant to tell you that's why we changed it! - [[User:Captainmike|Captain MKB]] 16:37, 26 December 2007 (UTC)
 
:Oh so true... since Star Trek is an American publication and production, we adhere to American English on this site.. I meant to tell you that's why we changed it! - [[User:Captainmike|Captain MKB]] 16:37, 26 December 2007 (UTC)
  +
::Not a problem. If I'd have noticed, I would have changed it myself. – [[User:AT2Howell|AT2Howell]] 17:42, 26 December 2007 (UTC)

Latest revision as of 17:42, 26 December 2007

For the record, "flavoured" is Brit for "flavored". – AT2Howell 15:53, 26 December 2007 (UTC)

Oh so true... since Star Trek is an American publication and production, we adhere to American English on this site.. I meant to tell you that's why we changed it! - Captain MKB 16:37, 26 December 2007 (UTC)
Not a problem. If I'd have noticed, I would have changed it myself. – AT2Howell 17:42, 26 December 2007 (UTC)
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.