"The Practical Joker" is a TAS episode, the third episode of the show's second season.
References[]
Characters[]
Episode characters[]
- Arex Na Eth • James T. Kirk • Shiboline M'Ress • Leonard McCoy • Montgomery Scott • Spock • Hikaru Sulu • Nyota Uhura • Varpa • USS Enterprise computer
Novelization characters[]
- Apple • Arex Na Eth • Christine Chapel • Kaplan • James T. Kirk • Shiboline M'Ress • Leonard McCoy • Montgomery Scott • Senif • Spock • Hikaru Sulu • Nyota Uhura • Varpa
Starships and vehicles[]
- USS Enterprise (Constitution-class) • Romulan warship (heavy cruiser)
- Referenced only
- Federation dreadnought
Locations[]
- bridge • engineering • officer's mess • rec room • Romulan Neutral Zone • sickbay
- Referenced only
- Aeolian Pyre • Alco Starbase • Ceres • Dramia • North America • Shore Leave planet • Sol system • Tsavo II
Races and cultures[]
- Caitian • Human (Anglo • Austrian • Balaklavan • Irish • Jamaican • Persian • Russian • Terran • Turkish) • Romulan • Edosian or Triexian • Vulcan
- Referenced only
- Klingon
States and organizations[]
- Federation • Fleet Headquarters: Surreptitious Operations Bureau • Romulan High Command • Romulan Star Empire • Starfleet Academy
Ranks and titles[]
- captain • chief engineer • clerk • clown • commander • communications officer • doctor • engineer • ensign • first officer • helmsman • junior officer • lieutenant • navigator • nurse • officer • science officer • technician • thane of Comorron
Other references[]
- alien • animal • ant • artificial gravity • asteroid • atom • balloon • birch • bird • black berry • black top sundae • blizzard • blood • burrito • butterfly • buttermilk • cat • cheese • chop suey • clock • coffee • command chair • computer • constellation • Corinthian column • cream pie • crowbar • cuckoo • curried kooftah • dandruff • date blossom • day • deflector shield • detector • dilithium reaction chamber • dribble glass • drill • drone • elevator • energy • engine • English language • Fahrenheit • falafel • feline • fern • food synthesizer • fountain • fudge cake • fungus • gravity • gull • Hellenic frieze • hemlock • hot fudge sundae • hour • humidification monitor • ice • ice cream • indicator • intercom • kelp • key card • kidney pie • kilometer • laser drill • leprechaun • library computer • Limburger cheese • linzer torte • maple • marble • master dream computer • matter • medical log • metal • micron • milk • minute • monitor • monocular viewer • moon • moss • mushroom • nitrous oxide • ornithoid • oxygen • photon bomb • pine • planet • polka • proximity minefield • pumpernickel • radiation • ratchet wrench • rat • receive guard • red alert • rye • sandwich • saw • scanner • seabird • sensor • service chute • Simbian • sledgehammer • snow • star • starfish • starship • Swahili • Swiss cheese • Taurean scimitar-wolf • toadstool • tree • turbolift • turkey • type-4 asteroid • ubuz • uniform • universe • Venus flytrap • viewscreen • visitape • vitamin • vulture • warp drive • water • year
Appendices[]
Related media[]
- TOS comic: "Like a Shadow... Like a Dream" — The Enterprise crew try out holo-pods, an early exploration into holodeck technology.
- TOS novel: The Face of the Unknown — The proto-holodeck seen aboard the Enterprise in the episode originates in this novel. It was technology gifted to the crew by Balok at the novel's conclusion, and turned over to Starfleet engineers at Starbase 8.
Background[]
- This episode features the first appearance of a holographic projector room, the precursor of the holodeck, in Star Trek canon.
Novelization[]
- The novelization places this story between stardate 5532.8 and 5535.2, but a specific stardate is not provided.
Connections[]
Timeline[]
published order | ||
---|---|---|
Previous episode: The Pirates of Orion |
TAS episode produced | Next episode: How Sharper Than a Serpent's Tooth? |
Previous episode: Bem |
TAS episode aired | Next episode: Albatross |
Previous story: Albatross |
Log Six |
Next story: How Sharper Than a Serpent's Tooth? |
chronological order | ||
Previous Adventure: Albatross |
Next Adventure: How Sharper Than a Serpent's Tooth? |
Images[]
Translations[]
- 1994
- German : Der Witzbold, translated by Lore Straßl. (Goldmann)
- 1995
- Romanian : Glume proaste, translated by Max Felix. (Editura Cristian)
External link[]
- The Practical Joker article at Memory Alpha, the wiki for canon Star Trek.
- The Practical Joker review at TrekToday.
- The Practical Joker discussion at the Mission Log podcast.